🌟 첫 삽을 뜨다

1. 건설 사업이나 그 밖에 어떤 일을 처음으로 시작하다.

1. 铲第一铲土;破土动工: 第一次开始建筑事业或其他的某事。

🗣️ 配例:
  • Google translate 정부는 오늘 기공식을 갖고 신도시 개발 사업의 첫 삽을 떴다.
    The government held a groundbreaking ceremony today and opened the first shovel of the new town development project.

첫 삽을 뜨다: dig in the ground with the first shovel,シャベルで掘り始める。起工する。着手する,prendre la première pelletée de terre,dar la primera palada,يحفر أولا بمجرفة,(шууд орч.) эхний хүрзийг хүрздэх; анхны гараанд гарах,xúc xẻng đầu tiên,  đặt viên gạch đầu tiên,(ป.ต.)ตักพลั่วแรก ; เริ่มทำเป็นครั้งแรก, เริ่มต้นดำเนินการ,,(досл.) взять первую лопату,铲第一铲土;破土动工,

💕Start 첫삽을뜨다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


演出与欣赏 (8) 建筑 (43) 历史 (92) 心理 (191) 人际关系 (255) 职业与前途 (130) 叙述事件,事故,灾害 (43) 社会问题 (67) 周末与假期 (47) 购物 (99) 韩国生活 (16) 利用公共机构(邮局) (8) 介绍(家属) (41) 致谢 (8) 业余生活 (48) 政治 (149) 职场生活 (197) 学校生活 (208) 兴趣 (103) 利用公共机构(图书馆) (6) 讲解饮食 (78) 介绍(自己) (52) 表达方向 (70) 文化差异 (47) 多媒体 (47) 看电影 (105) 大众文化 (52) 叙述外貌 (97) 语言 (160) 利用公共机构(出入境管理局) (2)